Философ, суфий, поэт (Абусуфьян из Казанище (1872-1931)

9 Декабрь 2009 1084

Абусуфьян из КазанищеИзвестный во всем мусульманском мире арабист, поэт, философ, общественный деятель, богослов, ученый Абусуфьян Акаев родился в селении Нижнее Казанище Буйнакского района в 1870 году, в семье известного ученого и поэта Акая-Кади. С раннего детства Акай-Кади определил жизненный путь сына, отдав его учиться в исламское медресе сначала в Нижнем Казанище, затем в Тарки, Нижний Дженгутай, Темир-Хан Шуру и далее. В этих медресе он изучил арабскую грамматику, юриспруденцию, хадис, риторику, логику, философию, математику, и другие науки. Здесь он получил прекрасное исламское образование.

После этого Абусуфьян отправился в самое известное в то время медресе в селении Согратль. Оно хоть и называлось медресе, но готовило богословов с высшим образованием, его выпускники могли работать имамами, преподавателями и другими религиозными деятелями на любом уровне. Кроме того, они писали книги, составляли новые, согласно времени, просвещая свои народы. Здесь не было определения национальностей, образование шло на арабском языке. Вот это медресе выбрал Абусуфьян после того, как был уже признанным на равнине ученым. Он в течение шести лет каждую зиму по пять месяцев проводил в Согратле. Там о нем стали говорить, как о незаурядном талантливом молодом ученом. В возрасте 28 лет он написал книгу о логике «Хавият ал усул» на арабском языке.

Во время учебы в Согратле Абусуфьян подружился со многими мутаалимами, которым впоследствии, как и ему самому, суждено было сыграть огромную роль в дальнейшей судьбе Дагестана, в начале XX века. Но больше всех было суждено работать с основоположником печатного производства в Дагестане Магомед-Мирзой Мавраевым. По предложению Абусуфьяна он, Мавраев и Исмаил из Шулани отправились в Казань и в другие города Поволжья изучать полиграфическую деятельность и методику обучения в медресе. После этого перебрались в Крым и там, уже работая на литографии Гаспринского, издали и свои книги. Так, Абусуфьян в 1903 году в Бахчисарае издал первую книгу под названием «Сафинат ан-наджат» («Корабль спасения») (эту же книгу потом переиздавали и в Темир-хан Шуре). В книгу ученый включил все то, что необходимо знать мусульманину по фикху и каламу. В 1904 году он уже в Порт-Петровске издает уникальную работу «Юз йьллыкъ тынч разнама ва малумат Хасана» («Легкий календарь на 100 лет и интересные сведения»).

Вот так, постепенно развиваясь, Абусуфьян стал в Дагестане признанным ученым. Он все время сотрудничал с Магомед-Мирзой Мавраевым, можно сказать, что выполнял при его типографии роль канонического редактора и рецензента. Абусуфьян понимал, насколько важно и необходимо просвещение населения. Для этого он приложил все усилия. В 1909 году он издал Кингу «Ал-хая ал Ислаин» («Жизнь мусульманина») на кумыкском языке. Это прекрасный труд, написанный на доступном языке, состоящий из тридцати разделов с подробным описанием сотворения Земли и Вселенной, о возникновении жизни на Земле, о рождении и смерти людей, о рае, аде, ангелах, пророках и т. д. Большой интерес вызвала книга Абусуфьяна «Василат ан-наджат» («Путь спасения»). Это труд о суфизме, описывающий путь самосовершенствования. Здесь же дается и сильсила (список) тарикатских шейхов. Позже он издает труд «Аджжам Мухтасар», «Уллу Мухтасар», в которых рассуждает о вопросах вероучения.

В 1913-14 годах он издает «Аджам фараид», «Янги мавлид», «Мавлид», «Дуа маждму» и другие книги.
Для мактабов при мечетях он разработал на кумыкском языке несколько учебников. Это «Жаграфия» (география), «Ильм гьисаб» (арифметика), «Къылыкъ китаб» (этика), «Гиччи тажвид», «Уллу тажвид» по изучению арабского языка и правилам чтения Корана, также и фонетике арабского языка. «Усул джадид» (букварь), «Иршад ас сибян» – методические разработки для учителей, обучающих письму и чтению.
Огромна роль Абусуфьяна в развитии национальных языков Дагестана. Он сам прекрасно владел семью языками – кумыкским, аварским, лакским, арабским, даргинским, русским и чеченским. Он разработал арабо-кумыкско-аварско-русский словарь. Он назывался «Суллам ан лисан» («Лестница языков»). Надо заметить, что практика разработки многоязычных словарей в Дагестане имеет давнюю историю. Еще в XVII и начале XVIII в. ученые составляли подобные словари. Каждый ученый добавлял что-то новое и тем самым усовершенствовал его, согласно времени и обстоятельствам. В нашем же случае Абусуфьян дополнил свой словарь русским языком, что, конечно, было необходимо в начале XX века.

Разносторонность знаний Абусуфьяна подтверждается еще и тем, что его труд по медицине «Гьазир дарман» («готовое лекарство») на кумыкском языке был дважды переиздан и имел огромную популярность. Очевиден успех и в литературе. Он собрал и издал сборник произведений и фольклора дагестанских поэтов «Маджуъ аль Манзумат аль аджамия», перевел на кумыкский язык произведения восточной классики – «Тахир и Зухра», «Къыса Бозйигит», «Юсуф», «Аминтаза» и др.

Заметное место в историческом прошлом кумыкской философской мысли занимает труд Абусуфьяна «Къылык катап» («Книга о нравственности»), состоящая из трех частей: уход за человеческим телом, о признаках настоящей нравственности и о приметах плохого поведения, т. е., злонравия. В этой книге автор уделяет особое место патриотизму, уважению других наций и народностей, родителей, учителей, подвергает жесткой критике власть имущих за их отход от пути истины и погоню за мирской наживой.
Абусуфьян, как и многие ученые того времени, встали на сторону советской власти, видя в принципах ее работы свободу и прогресс. Он вместе с Магомед-Мирзой Мавраевым и другими деятелями в составе Милли-комитета прошли в Учредительное собрание Дагестанской области. Но вскоре мнения и точки зрения членов этого комитета разделились и он распался. С 1925 года Абусуфьян был редактором ежемесячного журнала «Баянул Хакаик» («Объяснение истины») на арабском языке. Но недолго продолжалась поддержка ученых советской властью. Коммунисты изменили первоначальное направление и, добившись своих целей, стали закрывать шариатские суды, конфессиональные школы и мечети. Это началось в 1927-29 годах. Но этим не ограничилась алчность большевиков, они стали преследовать и религиозных деятелей. Так, в 1929 году был арестован и один из выдающихся просветителей Дагестана Акаев Абусуфьян. Интересна речь Абусуфьяна на суде. Приведем небольшую цитату. «Мы, ученые-арабисты, в том числе, и я в свое время, в 1918 году, присоединились к социалистам, полагая, что они будут и в дальнейшем проводить политику свободы религии и шариата. А когда поняли, что это не так, то отошли. Я никогда против религии и шариата не был и не буду».

Абусуфьяна Акаева осудили и приговорили к десяти годам лишения свободы, сослали в Котласские лагеря, где он скончался в конце 1931 года.

Вот так, в возрасте 59 лет, на каторжных работах покинул этот мир человек, отдавший жизнь призыву людей к добродетели и нравственной чистоте.

Самые интересные статьи «ИсламДага» читайте на нашем канале в Telegram.