Багдад-Али: учёный и поэт

4 Сентябрь 2009
1636

Багдад-Али: учёный и поэтВ пригороде Махачкалы в посёлке Тарки на одном из старых кладбищ есть зиярат, который местные жители называют  «зиярат Багдад-Али». Этому месту уделяют внимание и учёные. Например, петербургский учёный Л.Лавров совместно с дагестанским патриархом науки А.Шихсаидовым упоминали этот старинный зиярат в своих трудах.

Почему же это таркинскому зиярату уделяют такое внимание и учёные, и простые люди? Кем был тот, кто здесь погребён? 

Как точно известно, Багдад-Али жил в этих краях около 350-400 лет назад.

Внутри упомянутого зиярата есть три могилы. На двух из трёх установленных могильных камнях есть арабские надписи. Эти надписи в 1971-ом году были прочитаны А.Шихсаидовым. На одной из надгробных плит есть такие слова: «Сын Мухаммада аль-Багдади Али навсегда покинул этот бренный мир 1066-го года по хиджре в месяце сафар». То есть, Али сын Мухаммада аль-Багдади покинул наш мир в декабре 1655-го году по григорианскому летоисчислению. Этот человек многим известен в Дагестане под именем Багдад-Али или Али Багдадский. В его честь немало тех, кто называет сыновей его именем, особенно распространено оно среди таркинцев. На одном из могильных камней нет каких-либо надписей и неизвестно - кому он поставлен. По мнению А.Шихсаидова, этот безымянный камень может быть поставлен отцу Али - Мухаммаду. На третьем же камне есть надпись, указывающая, что здесь покоится сын Али - Газиболат, который скончался в 1066-ом году по хиджре.

Сведений о том, когда родился, сколько лет прожил Багдад-Али - у нас нет. Известный арабист Мухаммадсаид Саидов в своей книге «Дагестанская литература на арабском языке XYIII – XIX веков» пишет, что Багдад-Али скончался в 1613-ом году. Но это является ошибкой, так как мы говорили выше, что дата смерти точно указана на его могильном камне.

Как установил М.Саидов, Багдад-Али, будучи под сильным влиянием арабской религиозной литературы, творил произведения на религиозную тему. По мнению учёного и литератора Абачара Гусейнаева, Багдад-Али в наших горных краях - один из первых поэтов, творивших на арабском языке.

Говоря о его трудах, можно упомянуть и такой факт. У научного сотрудника  Махачкалинского Института истории, археологии и этнографии Халата Омарова есть письмо, написанное рукою Багдад-Али на арабском языке известному алиму из Обода Шахбану-кади. В письме есть такие строчки (смысл): «С тем человеком, который принесёт тебе это письмо, я отправляю серебряную печать с выгравированным на ней твоим уважаемым именем. У тех, кто ведёт судейство или правит населением, при написании шариатских текстов или при отправлении писем, должна быть печать, подтверждающая его отправителя». Иными словами, Багдад-Али внедрял среди правителей и  кадиев, практику ставить печати при написании текстов и писем. Он также отправил специальную печать, изготовленную для кадия Аварского Хунзаха. Своё письмо он также сопроводил собственной печатью. На печати написано его имя и дата по хиджре: «Аль-маъруф аль-Мухаммад Али бин Багдади 1063».

В своё время Багдад-Али написал множество стихов, научных трудов – но, к сожалению, до наших дней сохранилось лишь незначительное их количество. К примеру, к его трудам относятся: написанные по просьбе дагестанских алимов пояснения к работе Тахиаддина аль-Кармания «Хал аль-иджаз»; пояснения к работе по фикху жившего в XII–XIII  веках имама Абу аль-Касыма ар-Рафи; написанное на арабском языке сочинение по морфологии персидского языка.

Его стихи на арабском языке сохранили алим из Доргели Назир, гиничутлинский Мансур Гайдарбеков, араканский Мухаммад Нурмухаммадов и другие.

Современный лакский поэт и учёный А.Гусейнаев пишет о творчестве Багдад-Али, что собственно стихов у него не так уж и много, и в них нет новых идей, не чувствуется влияния на чувства, не ощущаются веяния времени - но они свидетельствуют о возросших культурных потребностях дагестанцев того времени. Творчество Багдад-Али является пробой или первым опытом написания арабоязычной литературы, его стихи служили для последующего поколения некими ориентирами, подвигавшими к творчеству, мастерству в овладении словом.

Одним из тех, кто высоко ценил Багдад-Али и писал о его творчестве, являлся алим из Доргели по имени Назир (1891–1935-е годы). Вот, что пишет Назир: «Он - известный учёный и талантливый поэт. Он обучался у самых лучших алимов своего края и получил великолепное образование, он искренне был отдан науке, воспитывался под руководством своего устаза. А когда он умер,  преодолев все трудности и невзгоды пути, направился в сторону Дагестана. Добравшись до Дагестана, он стал расспрашивать о устазе. И ему порекомендовали великого учёного, идущего по пути Всевышнего - Давуда из Кудали. Давуд (да смилостивится над ним Аллах!) проживал в то время в Тарки, в резиденции шамхала. И там Багдад-Али с ним впервые встретился.

Багдад-Али остался жить в Тарки, здесь же женился, у него родился сын Газиболат. Умер он в 1655 (или в 1658-ом) году и здесь же похоронен».

После прочитанного возникает вопрос о родине и национальной принадлежности Багдад-Али. Если взять во внимание полное имя Али, то получится, что он либо родился, либо проживал и учился какое-то время в иракском городе Багдад.  Поскольку Багдад является городом, где в основном живут арабы, то, по мнению некоторых учёных, Али аль-Багдади тоже мог быть арабом. Так считают, например, академик Г.Гамзатов и профессор М.Абдуллаев, кандидат филологических наук С.Забитов, научный сотрудник Х.Омаров. Есть другое мнение, что он был дагестанцем, кумыком (доктор филологических наук А.Гусейнаев, доктор филологических наук А.Абдуллатипов). Но можно выдвинуть и другую версию его происхождения, связанную с азербайджанцами-тюрками, поскольку в Багдаде в то время, помимо арабов, проживало и немало азербайджанцев-тюрков. К примеру, великий азербайджанский поэт XYI века, автор бессмертной  «Лейли Меджнун» Физули был жителем Багдада. По нашему мнению, в пользу о тюркском происхождении Багдад-Али говорит и то, что он, помимо арабского, писал ещё и на тюркском языке. Как мы знаем, арабы по-тюркски не писали. Но, как известно, многие представители тюркских народов по-арабски написали много произведений.

На сегодняшний день ни одно произведение Багдад-Али, написанное им на арабском языке, не вышло в печать. Его стихи (касыды) посвящены в основном религиозной тематике, этико-нравственным проблемам. Он призывал относиться к религии с чистым сердцем, искренне верить, бороться с плохими качествами, не забывать о предстоящей вечной жизни, трепетать перед Всевышним и жить, не греша. «Касыда о дочери Шахбана из Обода» (дочь Шахбана Апипат тоже писала стихи и эта касыда, может быть, была посвящена именно ей), «Касыда о запрете табакокурения», «Касыда о запрете винопития» и другие стихи написаны на арабском языке.

Поэт даёт такое назидание: «Если у тебя есть разум, будь подальше от табакокурения. Хоть оно и выглядит заманчиво, молодой человек, не приближайся к нему!» Также он предостерегал от употребления алкоголя. Его творчество основано на принципах древнего арабского стихосложения - ведь YIII – IX-ые века ознаменованы расцветом арабской поэзии, где особенно сильно затрагивались темы этического характера.

Багдад-Али, проживая в Тарки, написал несколько стихов на кумыкско-тюркском языке. Они довольно часто встречаются в старинных рукописях, причём, в самых разных уголках Дагестана. Некоторые из них в конце позапрошлого века были собраны нижнеказанищенцем Акаем-кади и в начале прошлого века его сыном Абусуфьяном Акаевым. Изданная А.Акаевым в 1903-ем году в Симферополе, потом в 1907-ом и в 1914-ом году в Темирхан-Шуре книга «Маджмуъ уль-манзумат аль аджамият» включает два стиха Багдад-Али.

В произведениях Багдад-Али, написанных по-тюркски, смысл схож с такими же стихами по-арабски: автор призывает людей остерегаться греховных дел, не забывать об ахирате, бояться попасть в Ад, помнить о могильных муках.

Как известно, Багдад-Али активно участвовал и в общественно-политической жизни Дагестана. Он жил во времена больших властителей Эльдар шамхала и Сурхай шамхала, работал в Тарки кадием, занимался текущими делами шамхала.  То время (30-50-ые годы XYII века) ознаменовано рядом важных событий в политической жизни Дагестана - тот период, можно сказать, был одним из самых сложных в нашей истории. Тут и расширение русско-дагестанских торговых связей, и обострение междоусобной войны ради власти меж дагестанских феодалов, из двух резиденций шамхала в Казикумухе и Тарки полный переезд в Тарки, усиление иранского влияния на Дагестан, таркинсий шамхал, эндиреевский бий, соместно с кайтагским уцмием, объединившись с иранской армией, атакуют русскую крепость на реке Сунжа, проходит несколько собраний князей…  Вот в такой активной политической обстановке жил в столице шамхальства Багдад-Али, и сам участвовал в политике, давал советы. Одним из интересных событий того времени была активная переписка таркинцев, да и других дагестанцев, с русским царём, а письма русским воеводам Астрахани и Терека были особенно частыми. Возможно, отправленные из Тарки письма были написаны рукой Багдад-Али.

Вот такова краткая история того человека, кто похоронен на «зиярате Багдад-Али» - но это лишь малая часть, которую нам удалось узнать о жизни и судьбе этой личности. Подводя итог, можно сказать, что Багдад-Али был человеком своего времени, истинными мусульманином, образованным учёным, поэтом, интересовавшимся общественно-политической обстановкой и принимавшим в ней активное участие.

Гасан Оразаев.

Самые интересные статьи «ИсламДага» читайте на нашем канале в Telegram.