Хиджра. Колокольчик верблюжий
Смотри, смотри в морозное окно:
Там сквозь узоры тайны расцветают,
И дышится пустынно и легко...
Верблюды гордо путникам кивают.
Аравия, твои пески поют
О странниках, поэтах, о Пророке –
Он мальчиком узнал торговый труд
И караванный ветер одинокий.
И слушал он бубенчик – лёгкий звон
Его ласкал и в скорби, и в печали,
Из Мекки смертником его прогнали,
Чтоб никогда не возвратился он.
Как зол наш мир! В пески гоним иль в снег
Вслед колокольцам – чистый человек!
Грозы Хиджаза
Слышал ты – страшное? Грозы в Хиджазе!
Треснувший неба ограненный ропот:
Рокот от камней, грохочущих в счастье,
Грохот горы, оборвавшийся в хохот?
Здесь – или сгинуть, иль сбыться пророку.
Третьего нет, не дано – Мухаммаду,
Голову спрятав, оглохнуть до срока,
Вмиг онемев – слушать Книгу в награду!
Глас Джабраила сквозь громы приносит –
Тише ручья и прохладнее тени –
В память впечатается поколений
Слово, сжигающее молниеносно
Саблей и сурой, стозвонным каламом –
Грозную ясность и милость Корана!
Верблюды. Имена
Араб верблюду дал имён так много,
Как будто нет роднее существа.
Язык – святилище и не вселяет многих,
Чужому не позволит волшебства.
Укутан в шерсть его пророк от детства,
Читает что-то по сухим губам...
Блаженно Хиджры горькое соседство
Холодной ночью, вкруг костра. Я сам
Катался на двугорбом великане
У бедуинов – вдруг открылась высь,
И голуби взлетели: берегись!
И в глубь веков – вослед за караваном
Мы убегали, будущее скрыв,
Внезапно своё прошлое открыв...
Джаннат Сергей Маркус